Long Time Dead
prev.
play.
mark.
next.

:13:03
- Netlaète, neposúvajte, len ho nechajte na vrchu.
:13:07
A snažte sa sústredi na otázky
na ktoré sa vás budem pýta, OK?

:13:11
Ale, nejdôležitejšie, nedávajte
prst preè pokia¾ budem hovori.

:13:15
Preèo?
:13:16
Zavrieme mu bránu predtým ako
sa bude môc vráti naspä.

:13:29
Vieš èo?
:13:32
- Èo?
- Je skoro polnoc.

:13:35
Aha?
:13:37
Práve vtedy sú linky
plné skutoène zlých jebákov.

:13:40
Rob!
:13:42
Nechceme sa skontaktova
so zlými duchmi?

:13:44
- A èo ako sme tu urobili?
- Robím si prèu, Stella.

:13:47
- Nehovor mi, že sme len v polke.
- Fakt to nie je sranda, Rob.

:13:51
- Nie, Rob.
- Baby nechᚠna pokoji.

:13:53
- Dobre.
- Š, š. Poèúvajte.

:13:57
Ak to spravíme,
musíme sa koncentrova.

:14:00
Vïaka, miláèik.
Nevolaj tu hore ¾udí.

:14:04
Hovoríš to hocikomu na druhej strane kto èaká.
Vyberú si nás.

:14:09
- Oni si nás vyberú?
- Ak sa niekto bojí, nech to povie teraz.

:14:13
Áno?
:14:15
Áno.
:14:33
Ak je tu niekto, kto nás chce
kontaktova, chceme a poèu.

:14:38
Ak mᚠnejakú správu, použi nás.
:14:42
- To je záhadná Meg!
- Nazdravie, Rob.

:14:45
Prepáè. Lucy, vzdrž.

prev.
next.