Love and a Bullet
prev.
play.
mark.
next.

:02:04
Ja sam nešto drugo.
:02:07
U 22 h piše svoj dnevnik. Ja pišem svoj.
:02:10
U 23 h ide spavati. Ija.
:02:12
Uz sve to, mi smo kao braèni par.
:02:16
Što nije dobro, jer kad dobijem poziv,
:02:18
trebame maknuti
s ovog smrtnièkog jebenog sveta.

:02:21
I sad imam sumnje.
:02:23
Kojije to kurac? Trenutaèno javljanje savesti?
:02:27
Bilo je to puno više.
:02:28
To sežejoš od vremena kad sam ubijao
:02:31
za lajavog dilera cracka po imenu...
:02:42
On je bio poslodavac brojjedan
za decu u susedstvu.

:02:46
Prostorispod mosta u Šestoj ulici
bio je poslovna baza.

:02:50
I on je uvek tražio nove izvršne direktore.
:02:53
Ako kažem da želim zdimljenu pizdu,
znaèi da baš to želim,

:02:56
zdimljenu pizdu.
:03:03
Ove tetovaže su dobre. Opaki crnjo, ha?
:03:06
Misliš da imaš jaja izbušiti pizdu?
:03:09
U koga?
-U ovu pizdu!

:03:13
Èoveèe, ne moraš to raditi.
:03:17
Slušao sam prièe od mnogih
boli-me-kurac ubica

:03:20
kako je prvi put najteže.
:03:22
Znate šta?
Ja se ni ne seæam svog prvog puta.

:03:24
Seæam se da sam,
nakon što sam povukao okidaè na maloga,

:03:29
znao da to neæe biti problem.
:03:32
Na neki èudan naèin,
on je bio moje prvo ubistvo.

:03:37
Ne, zaista. Gledaj, èoveèe,
:03:38
novac je vreme, vreme je novac.
Budimo na vreme.

:03:42
Za mene. Doði na vreme.
:03:46
Brzo sam shvatio da se razlikujem od ostalih.
:03:49
Ja sam svoj novi posao shvatio ozbiljno.
:03:51
Hteo sam uèiti i biti najbolji što mogu.
:03:54
Budi na vreme.
:03:57
Jesi? U redu, doæi æeš na vreme.

prev.
next.