Maid in Manhattan
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:09:00
Още веднъж.
Това е Harry Winston....

1:09:03
Огърлица. Струва повече отколкото ще
видя за десет живота.

1:09:06
Добре. И ако падне от врата и , ти ще....
1:09:10
отида за осиновяване докато мама....
1:09:15
-Гние в затвора!
-Отлично.

1:09:22
-Искаш ли да кажеш здрасти на Хари?
-Хари.

1:09:24
какво ти трябва?
Кажи ми какво ти трябва.

1:09:26
Просто подкрепата ти Хари.
1:09:27
Какво ще кажеш за празненство
в събота вечер?

1:09:30
-Това ще почака.
-Ще се обадя на Лорн.

1:09:32
-Радвам се да те видя.
-И аз.

1:09:45
-Ето там са. Видя ли ги?
-Да.

1:09:47
Отиваме за подкрепа на на Мадокс
и взимаме подпис от Грей.

1:09:51
Просто отиваме и го взимаме.
1:09:53
-Дали е тук?
-Ще дойде. Ще дойде.

1:09:59
-Забавлявай се мамо.
-Мерси.

1:10:01
Бъди добър. Лягай си когато Стеф ти каже.
Без протести, нали?

1:10:06
О, господи.
1:10:07
Не мога да дишам.
1:10:10
Какво правя Стеф?
Това всичко е лъжа.

1:10:13
Не скъпа.
Знаеш, че това е повече от мечта?

1:10:15
За една вечер изживей, всичко
вместо всички нас.

1:10:18
Не мисли за утре.
Мисли само за довечера.

1:10:21
Тази вечер, прислужничката е лъжа.
1:10:23
И това наистина си ти.
1:10:52
Какво мислиш?
1:10:53
Има доста неща за публикуване,
за което трябва да поговорим.

1:10:56
-Да го свършим заедно.
-Добре.

1:10:58
Извинете ме. Мисля, че сега е времето да....

Преглед.
следващата.