Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

:49:07
Jeste li vidjeli ovo?
-Ne. Što?

:49:10
Pokazat æu ti.
:49:12
Daj mi to.
:49:14
Da. Pa?
:49:17
Kako to misliš? Što ako to vidi
netko iz hotela?

:49:21
Žao mi je što ti to kažem.
Ne može se reci da si to ti.

:49:23
Ne brini se.
-To je današnja naslovna strana.

:49:27
Uèiniš jednu spontanu stvar
i misliš da ideš u pakao.

:49:31
Shvaæaš li da bi ovo
moglo biti loše?

:49:33
Ne budi takav katolik. Daj.
:49:42
Dobro jutro.
Drago mi je što vas vidim.

:49:44
Mogu li ga na kratko ukrasti?
-Naravno.

:49:46
Ukrast æu te.
-Pardon.

:49:50
Želim razgovarati s tobom.
-U èemu je problem?

:49:52
Ovo! Znaš li koliko
æe me to koštati?

:49:55
Cijeli dan æu te morati štititi.
:49:59
Zovu me iz London Timesa,
Washington Posta

:50:02
Chicago Suna, pitaju tko je ona,
odakle je...

:50:05
tko je mali. Dijete!
:50:10
Kad se poènu zanimati za tvoje prednosti,
ti se poèneš zanimati za njene.

:50:13
Hvala.
:50:15
Ima fantastiène prednosti
zar ne?

:50:25
Stežite obruè èvršæe i èvršæe...
:50:31
i opusti se.
Pokušajmo ponovno.

:50:34
I steži obruè èvršæe, èvršæe...
:50:39
I opusti se.
-Oprostite, doæi æu kasnije.

:50:44
U redu je.
Možete raditi oko nas.

:50:46
Treba nam još ruènika. Brzo.
:50:49
Stežemo obruè èvršæe...
:50:53
i èvršæe i èvršæe.
:50:56
Poèevši od posudice.
:50:58
Odlièno. Dišite.

prev.
next.