Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:21:00
Nei! Jeg prøvde drakten hennes, og der
sto du, og inviterte meg ut ...

1:21:04
-Og da løy du for å holde interessen?
-Hvem lurer hvem her?

1:21:09
Tror du at du hadde kastet så mye
som et blikk på stuepiken?

1:21:13
Med all respekt for dig velmente
politikk, så tror jeg ikke det!

1:21:17
Hvordan vet du det?
Du ga meg ikke en sjanse.

1:21:19
Du står der og dømmer alle andre,
slik du tror de dømmer deg.

1:21:23
Gjør de ikke? Stort sett
er jeg en fiigur de bare kan le av.

1:21:27
Ellers er jeg bare usynlig.
Kanskje det er poenget.

1:21:31
Første gangen vasket jeg
badet ditt, men du så meg ikke.

1:21:34
Hva? Skulle jeg presentere meg mens
jeg sto og tissa?! lkke ta meg for det!

1:21:39
-Hva holder du på med?
-Nei, nei, nei!

1:21:48
Jeg måtte bare ha sannheten.
1:21:54
OK, så du vil ha sannheten?
1:21:59
At noe i meg ville se hvordan det
var å ha en som deg til å se på meg -

1:22:04
- slik du gjorde én gang.
1:22:09
Og jeg er lei for det. Virkelig!
1:22:12
Kunne jeg spolt denne uka tilbaka,
så gjorde jeg det.

1:22:18
Var noe av det ekte?
1:22:22
Ja, det var ekte.
1:22:26
Det var så ekte at jeg lurte på
hvordan jeg kunne gi deg opp.

1:22:32
Men det måtte jeg.
Det var planen.

1:22:39
Og så ...
1:22:42
I går kveld...
1:22:46
Da klarte jeg det ikke...

prev.
next.