Maid in Manhattan
prev.
play.
mark.
next.

1:30:02
U tvom hotelu.
1:30:04
Mama!
-Šta je?

1:30:05
U tvom hotelu.
1:30:06
Èula sam te, stari.
1:30:08
Nije li to èudno?
Oboje æete da budete tamo.

1:30:13
Kao i hiljade drugih ljudi.
Razgovarali smo o tome.

1:30:16
Naopako si obukao dolèevitu.
1:30:18
Nismo li razgovarali o tome?
1:30:20
Znam, ali ovo je sudbina.
1:30:22
Ne, to je New York i imamo
slobodnu sobu za sastanke.

1:30:27
Znala si, zar ne?
1:30:29
Nisi htela da mi kažeš.
Znala si da dolazi.

1:30:32
Seæaš se šta sam ti rekla?
Razgovarali smo o tome.

1:30:36
Nije deo našeg života,
ali želimo mu sreæan život.

1:30:41
Misliš da mu nedostajemo?
1:30:47
Bio bi lud da mu
ne nedostajemo.

1:31:12
G. Marshall, ako budete izabrani,
biæete treæi Marshall

1:31:15
koji æe predstavljati New York.
Kakav je to oseæaj?

1:31:18
Javiæu vam,
ako me izaberu.

1:31:22
Da li vam je otac ostavio
neki savet?

1:31:24
Da, rekao je: "Ne beži."
1:31:29
Imamo vremena za
još jedno pitanje.

1:31:31
Tada imamo okupljanje
u zelenoj sobi.

1:31:33
Ja imam pitanje.
1:31:36
Šta? Ko je to rekao?
-G. Marshall, ovde.

1:31:42
Naravno.
1:31:44
Koje je tvoje pitanje?
1:31:48
Pitao sam se...
1:31:49
Chrise, ne èini to.
-Ne. Èekaj. Slušaj. Reci.

1:31:52
Pa...
1:31:54
Znam da svi mi grešimo.
1:31:57
I odlika je karaktera pružiti
èoveku drugu priliku.


prev.
next.