Master of Disguise
prev.
play.
mark.
next.

1:15:06
Hej?
1:15:16
Molim?
1:15:18
Tko...? Tko ste vi?
1:15:21
Što ste radili u lutku
za vježbanje pljusaka?

1:15:25
Pljuskao sam te.
1:15:26
Vrati se, pljuskaru.
Cijelo vrijeme si me ti pljuskao.

1:15:32
Ti si taj. Ulovit æu te.
Ulovit æu te.

1:15:37
U redu, u redu. Neæemo se tuæi.
1:15:40
Samo želim da razgovaramo.
Želim razgovarati s tobom.

1:15:45
Pljusnut æu te!
1:15:50
Vrati se!
1:15:53
Vrati se,
djelioèe pljuski.

1:16:00
Ulovit æu te,
Pistacije.

1:16:02
- Molim te.
- Ulovit æu te.

1:16:05
- Nisam to htio.
- Ulovit æu te, Pistacije.

1:16:08
- Nisam htio.
- Bit æeš moj.

1:16:12
Pronašli smo skrovište,
i poèeli vježbati.

1:16:17
Zatim smo prešli na lutku
za pljuskanje, ne ljuti se.

1:16:20
Nekoliko si me puta dobro namuèio.
Voliš to raditi.

1:16:25
- Volim dijeliti pljuske.
- Da, voliš to raditi.

1:16:28
Ljudi, što radite ovdje?
Pogledali ste film.

1:16:31
Pokušavam razgovarati.
U redu? Doviðenja.

1:16:35
U redu. Znaèi...
1:16:37
- Tužan sam, Pistacije.
- Zašto, nešto nije u redu?

1:16:40
- Želim se oprostiti.
- U redu. Sada æemo odtamniti.

1:16:43
- Doviðenja.
- Doviðenja.

1:16:51
Nema više pseæe hrane.
1:16:53
Kornjaèa, kornjaèa!
1:16:58
PREVOD I OBRADA
ÈEDO FILM - by Lucifer


prev.
next.