Master of Disguise
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:34:04
Ya, sen, görevlisin.
:34:07
Benim torunum hala olgunlaþmamýþ.
O odaklanmamýþ.

:34:11
Baþka insan olduðunda,tahmin
edilemez olabilirdi.

:34:15
Diþlilerle ilgili olarak,
Barney ve ben onu yaptýrdýðýmýzda...

:34:19
...ben öderim,
sonra sen bana parayý geri ödersin?

:34:22
Ya da ben doðrudan Delta Diþ Çilik'ee öderim?
Nasýl çalýþtýðýndan emin deðilim.

:34:26
Beni hasta ediyorsun.
:34:29
Nerdeyse unutuyordum.
:34:33
-Senin Kutudaki Yuvan burasýdýr
-''Kutudaki Yuva''?

:34:37
Ona ihtiyacýn olabilir. Açýklamalarýyla
birlikte gelir. Buralarda bir yerdedir.

:34:46
Disguisey Bilgi Küresi.
:34:49
Çok güç durumda olduðunda ve ne yaptýðýný
bilmediðinde, bu elinin altýnda olacak.

:34:56
-Sizi hayal kýrýklýðýna uðratmayacaðým,
Efendim.
-Umarým.

:35:02
Disguisey þeyleri bir çok
mucizeyle gelir.

:35:06
-Çok uzun, efendim !
-Güle güle.

:35:09
Tamam, þimdi.
Araþtýrmamýz nereden baþlýyor?

:35:14
Pekala,babanýn götürüldüðü noktanýn etrafýna
bakabileceðimizi tahmin ediyorum.

:35:19
Bu senin fikrin? Deðil mi?
:35:22
Babamýn götürüldüðü yerin
etrafýna bakmak mý?

:35:26
Pekala, Bu delilik.
:35:28
Bunun hala iþe yarayabileceði
çok delice.

:35:33
Biliyorsun,bu birþey olabilir.
:35:43
Lütfen, yardýmcý,
Deðersiz þeylerle uðraþma...

:35:46
...ben tamamen babamý bulma
modundayken.

:35:49
Bir adamýn bunu içtiðine
kalýbýmý basarým.

:35:52
Bu puro Kaplumbaða Kulüp'ten.
Etikete bak.

:35:56
Oyun mu oynamak istiyorsun?
Seninle oynayacaðým.


Önceki.
sonraki.