Master of Disguise
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:54:02
Ona zarar gelmeyecek.
:54:09
-Garip.
-Evet?

:54:11
Kýmýldama.
:54:13
-Burada bekle.
-Evet, elbette. Burada bekle.

:54:17
Çok söz vermiþ gibi gelmedi.
Belki B planýna geçmenin tam zamanýdýr.

:54:22
Rahatlamalýsýn. Evet, Yap.
:54:25
Tanrým, Hayýr. Ben sadece--
Gerçekten dokunulmayý sevmiyorum.

:54:30
-Cüzdanýný düþürdün.
-Saðol. Aldým.

:54:33
Tamam.
:54:35
-Burada ne olduðunu görelim, deðil mi?
-Ýçeride hiçbir þey yok.

:54:39
Biraz üþüdüm, burada ilaç vardýr.
Burada çok var.

:54:44
Neden benimle gelmiyorsun, caným?
Bu yol. Evet.

:54:50
Nereden geldin?
Diðer adam nerede?

:54:53
Suave. Terry Suave onun ismi.
Londra, Scotland Yard.

:54:57
Ne istiyorsun?
:54:58
Bu Ýngiliz Hükümetinin istediði þey.
:55:01
Ve bu bayan Jennifer Baker--
Onun bölümünde....

:55:07
Minty Hippo Operasyonuna
gelince.

:55:11
Minty Hippo? O ne?
:55:13
Sana söyledim,Ama bu gerçek bir
ding-dong-ding-wad...

:55:16
...Charleston Sakýzý lazým.
Al onu? Aldýn mý?

:55:20
-Gitme zamanýn.
-Konuþmana ara ver.

:55:25
-Ne?
-Bu senin ne yapacaðýn.

:55:27
Bu ne yapmak istediðim.
Baþka soru?

:55:30
-Sadece çenemi kapatmamý söyledin?
-Evet, Hemen öðren.

:55:35
Kas. Evet, elbette.
Bilinen senaryo

:55:39
Vücudunu kullanmak mý
isityorsun?

:55:41
Çið tanesi gibi vuran þeyler
baþlýyor.

:55:44
Son olarak, Bir tokattan kaçmak.
Biri, ''Timber'' diye haykýrdý?

:55:49
Dinle. Bu tamam.
:55:52
Bir mektup gönderdim.
:55:54
Mektup gönderdi.
Al onu? Aldýn mý?


Önceki.
sonraki.