Me Without You
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
Tu ai rezolvat. cu...
Cum îl chema?

1:09:05
Daniel. Da...
Totul e bine, mulþumesc.

1:09:07
- Bravo, foarte bine.
1:09:09
- Îmi pare rãu pentru
1:09:13
ce s-a întâmplat.
1:09:16
- Probabil aºa a fost mai bine.
- Categoric.

1:09:21
- Linda pare sã se simtã bine.
- Ne-a ºocat pe toþi.

1:09:24
Isabel a fost grozavã.
1:09:26
E sigurã pe ea, ºtie ce vrea.
1:09:29
- Asta e bine.
- Isabel, ea este Holly.

1:09:31
- Bunã.
- Mã bucur sã te cunosc.

1:09:37
Rãmâi mai mult timp la Londra?
1:09:41
Marina mi-a spus cã eºti actriþã.
1:09:44
Nu, am o audiþie la Paris, luni.
Nu ar trebui sã spun, dar...

1:09:47
E vorba de un regizor italian genial,
foarte cunoscut...

1:09:51
Bertolucci.
1:09:52
- Grozav!
1:09:55
Sã joci în filme e cu totul altceva
decât în teatru.

1:10:00
În film, trebuie sã simþi, nu sã
mimezi emoþia. Camera vede tot.

1:10:04
- E minunat.
- Ce filme ai fãcut?

1:10:07
Pânã acum am jucat mai mult teatru.
1:10:08
E aproape miezul nopþii?
1:10:10
Sfinte...
- Yeah? Oh.

1:10:22
Fiþi atenþi! Eu ºi Isabel trebuie
1:10:24
sã vã dãm o veste. Ne cãsãtorim.
1:10:31
Drãcuºor norocos!
Felicitãri, Isabel!

1:10:37
- Scumpo, te simþi bine?
- Ce s-a întâmplat?

1:10:39
Nimic...
1:10:42
Cred cã aici se impune o mare celebrare cu ºampanie.
1:10:47
E frig, îmbracã asta.
1:10:53
- Femeia asta e un coºmar, este?
1:10:55
- Cãsãtorit!

prev.
next.