Mean Machine
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:05
Свободен удар за затворниците.
1:04:12
- Кеч току що бутна г-н Ратчас.
- Какво ти става, смотаняко?

1:04:16
Ревльо.
1:04:18
Тъпо копеле.
1:04:20
Внимавай, Кеч.
1:04:22
Беше нарочно.
1:04:27
Давай, синко.
1:04:30
Троушън се измъква майсторски.
1:04:35
Висока топка.
1:04:38
Уокър хваща топката на тъч линията.
1:04:39
Но паса му е неточен и попада в противника.
1:04:42
- Г-н Бъртън връща владението
на топката в надзирателите.
- Пред вратата са двама на един.

1:04:46
Уокър към Бъртън, Бъртън връща на Уокър.
1:04:48
Той стреля!
1:04:50
- За милиметри се размина.
- За малко.

1:04:52
- Доста беше близо.
- Мамка му.

1:04:55
Така си е.
1:04:57
- Ставай.
- Монк към Миин.

1:05:00
Миин е в центъра.
1:05:01
Прави двойно подаване с Чалънс.
1:05:04
- Бъртън спъва Миин.
Това никак не му харесва на Миин.
- Точно така Миин.

1:05:11
Какво ви става на останалите?
1:05:14
Вие стойте пред мен.
Разделете се като се затичам.

1:05:16
Разбрахте ли.
1:05:18
Миин е зад топката.
1:05:30
- Право в слабините на Ратчат.
- Ще му трябва доста голям стимул за да го вдигне.

1:05:34
Мамка му.
1:05:36
- Боли.
- Това беше неволно.

1:05:39
Пряк свободен удар.
1:05:43
9 метра и 15 сантиметра.
1:05:47
Движение.

Преглед.
следващата.