Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:22:00
Šta je tri ukoso?
:22:01
Šta?
:22:03
Vidio sam da momak plaæa
za rijeè iz križaljke.

:22:06
Ah, Sykes.
:22:08
Da, tri ukoso,
èetiri slova...

:22:12
"acid."
:22:14
Vidiš, guverner dobavlja Sykesu
njegov Racing Times...

:22:17
i ostale novine
specijalnom isporukom.

:22:20
Misli da pomaže Sykesovu
vježbu...

:22:23
i daje mu tipove.
:22:26
On nezna da su
one umoèene u acid.

:22:29
Ustvari on unosi
Sykesu drogu.

:22:32
Došao je drugi,
koštalo me je to 5000 funti.

:22:38
Mora da si se
pogrešno kladio.

:22:42
"W" za podbjedu.
:22:46
Pobjeda.
:22:49
Umrljalo se u kiši.
:22:53
"EW."
:22:56
"EW" znaèi na mjesto.
:23:04
Jebena sramota,
ako mene pitaš.

:23:08
Meehan se bratimio
sa tom provalom sranja.

:23:11
Šta hoæeš, Tompkinson?
:23:14
Mislio sam.
Sad, znam.

:23:16
Znam da vam mogu pomoæi,
Gosp. Ratchett, sir, znate.

:23:19
Informacije i ostalo.
Bla, bla. Kako god.

:23:21
Pomoæi sebi, prije.
Muka mi je od ovog mjesta.

:23:24
Moram se premjestiti.
Da? HMP Silver Sands.

:23:28
Dalje od uticaja
ovih kriminalaca, sir.

:23:34
Obavještavaj me.
:23:46
Oh, vidi.
Majmun uèi nove trikove.

:23:49
Zašto me ne
ostaviš na miru, èovjeèe?

:23:51
Zato što ne volim
ufurane zatvorenike.

:23:54
Slušaj, èovjeèe.
Ne, ti slušaj!

:23:58
Životinjo.
Životinjo?


prev.
next.