Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

1:14:03
Hvad fanden tror du, du laver?
1:14:06
Du skulle tabe kampen.
1:14:08
Ja, de hører ikke rigtigt på mig
1:14:11
Ungdommelig iver.
1:14:14
Ærgerligt.
1:14:17
Det kunne have været smukt.
1:14:19
Hvad tror du,
Danny siger i omklædningsrummet?

1:14:22
Han siger, at der kun
er 45 minutter tilbage.

1:14:33
Sid ned, drenge. Hør her.
Vi har ikke vundet endnu.

1:14:38
Vi har kun et mål I denne
halvleg skal vi kæmpe for det.

1:14:42
Midtbane, stram op,
kom bag om bolden. Monk?

1:14:47
Godt arbejde, Monk Bare pas på,
vi ikke er helt åbne bagude

1:14:52
- Mouse?
- Det er min næse.

1:14:56
- Bill, du spiller i stedet for Mouse.
- Hvor spiller jeg?

1:14:59
Du tager hans plads pa midtbanen
Frenchie, kig lige på hans næse

1:15:03
Vi hænger på, men vi er
bagud et-nul Mr Hayter, nar

1:15:07
Tænk over det!
1:15:11
Vi får bank af en bunke
uduelige kriminelle.

1:15:16
- Jeg taler med spillerne, sir.
- Sid ned.

1:15:20
Har I glemt, hvem de er?
1:15:23
De er samfundets barme,
og de er lige inde ved siden af.

1:15:27
Og de griner af jer lige nu.
1:15:31
Bare husk dette:
1:15:33
Enhver her spiller for sit job.
1:15:39
Også dig
1:15:47
- Du ville tale med mig?
- Ja.

1:15:51
- Hvad sker der?
- Du ville have en kamp.

1:15:54
Ja, men du sagde ikke
noget om at vinde den.

1:15:57
Du sagde heller ikke noget om at tabe.

prev.
next.