Mean Machine
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:49:02
Bueno, probemos.
Troj, tú agarras el corner.

:49:05
Es mi bola.
Es la bola de Mouse, Troj.

:49:09
Dale, Troj.
Si, Si. A mi, Troj.

:49:13
Es de Mouse.
Mi pelota. ¡Whoo! ¡Seh!

:49:21
Me rompí la nariz.
Déjame ver.

:49:24
Déjame ver.
:49:30
Lo hizo a propósito.
:49:32
No, no lo hizo.
Si, lo hizo.

:49:35
Decile,
decile que fue un accidente.

:49:43
Bueno, fue un accidente.
:49:45
Anda a sacarte la calentura por allá.
Dijo que fue un accidente.

:49:53
No está preocupado por la oposición,
¿o sí, Sr. Burton?

:49:58
Un equipo de perdedores, guiado por un
hombre que puede ser comprado y vendido.

:50:02
No lo creo.
No cuando el juego es sobre carácter.

:50:07
Te daremos el juego.
:50:10
Nos dará un juego. Pero no creo
que se pongan a la par de nosotros.

:50:16
Ya veremos.
:50:25
¡Uno! ¡Dos! ¡Tres!
:50:29
¡Mira arriba! ¡Pásala, pásala!
¡Mira arriba de vuelta!

:50:31
Bien hecho. Tranquilo y suave.
Que la bola haga lo suyo.

:50:34
Mientras la bola va hacia tí,
Mira para arriba.

:50:36
Empiecen de vuelta.
Sepárense. ¡Sepárense!

:50:38
¡Izquierda! ¡Izquierda!
¡Arriba! ¡Abajo!

:50:43
¡Patea! ¡Patea!
¡Arriba! ¡Abajo!

:50:48
Dale, Jerome.
¡Dale!

:50:57
¡Vámos! ¡Vámos!
¡Uno, dos, tres, cuatro!


anterior.
siguiente.