Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:06:03
Obraæat æeš mi se s ''Gospodine Burton''.
:06:07
Njemu s g. Ratchett
a njemu s g. Hayter.

:06:10
Svakome tko nosi uniformu,
govorit æeš ''gospodine'', jasno?

:06:17
Da, gospodine Burton.
:06:21
Tijekom sutrašnjeg dana,
upravitelj æe te pozvati na razgovor.

:06:26
On želi da ti treniraš
moju nogometnu ekipu.

:06:31
Dat æu ti mali savjet.
:06:36
S osmijehom æeš reæi ne.
:06:40
- Kreni!
- U redu!

:06:42
Što si rekao?
On je za tebe g. Hayter. Jasno?

:06:48
Mislim da te treba malo podsjetiti
na naredbe koje ti je dao g.Burton.

:06:56
Neæeš trenirati našu nogometnu momèad.
:07:06
Stani tamo da te mogu vidjeti.
:07:12
Meehan, tvoj je krevet gore desno.
:07:15
U redu, momci? Doveo sam vam gosta.
Siguran sam da ga prepoznajete.

:07:19
Nekad davno
on je bio netko i nešto.

:07:29
lmat æeš dovoljno vremena
za dobro upoznati svoje nove suigraèe.

:07:34
Radni zadatak. Krilo C.
:07:41
Doveo sam ti šegrta.
Nekad je bio èistaè.

:07:44
- Komedijaš.
- Uživaj, Meehan.

:07:49
- Dat æu ti jedan savjet.
- Hvala. Danas mi baš nedostaje savjeta.

:07:53
Ovo æe ti promijeniti život.
:07:56
Vidiš li ovo.
Budi vrlo pažljiv s time.

:07:59
Neki se momci poseru po noæi,

prev.
next.