:22:00
Upravo sam vidio kako netko plaæa
za komadiæ krialjke.
:22:04
Ah, Sykes!
:22:06
Da, tri vodoravno,
èetiri slova: acid.
:22:11
Upravitelj doputa Sykesu da
prima ''Racing Times''.
:22:17
Misli da tako pomae Sykesu
da mu da upute na koga se kladiti.
:22:23
Ono to upravitelj ne zna je to
da su novine umoèene u acid.
:22:26
l da zapravo verca u zatvor
drogu za Sykesa.
:22:29
Stigao je drugi i to je kotalo 5.000 funti.
:22:35
Mora da ste se krivo kladili.
:22:39
P za pobjedu.
:22:43
Pobjeda.
:22:47
Razmrljalo se na kii.
:22:51
JD.
:22:53
JD znaèi i jedno i drugo.
:23:01
Prava sramota, ako mene pitate.
:23:05
to se Meehan slizao
s tim govnarom.
:23:09
to eli, Tompkinson?
:23:11
Razmiljao sam. Znam.
:23:13
Znam da vam mogu pomoæi,
gospodine Ratchett.
:23:16
- S informacijama i svim tim, znate.
- Pomoæi sebi, toènije.
:23:20
Veæ mi je preko glave ovog mjesta.
Treba mi premjetaj.
:23:24
U zatvor u Silver Sands.
:23:26
Daleko od utjecaja
svih ovih kriminalaca, gospodine.
:23:32
Obavjetavaj me.
:23:43
Pogledaj. Majmun uèi nove trikove.
:23:46
- Zato me ne ostavi na miru?
- Zato to ne volim umiljene crnèuge.
:23:52
- Sluaj, èovjeèe...
- Ne, ti sluaj!
:23:55
- ivotinjo!
- Ti mene zove jebenom ivotinjom?