Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:30:07
- Bok, Danny deèko.
- Nitro.

:30:09
Nešto sam si mislio.
Treba vam menadžer. Znaš...

:30:13
...taktika i sve te stvari.
Ja sam prava pizdarija.

:30:15
Masivni je menadžer.
:30:18
Znam, ali ja sam bolji od njega
zato što su me prosuðivali.

:30:22
Svima su nam presudili. Zato smo i ovdje.
:30:26
Odjebi! Odjebi!
:30:30
Nogometne prosudbe.
Mogao bih biti fizioterapeut.

:30:34
Ne, mogao bih biti ljekarnik.
Stimulirati malo momke i slièno.

:30:38
Èisto sumnjam, druškane.
:30:42
lmaš sreæe što mu se sviðaš.
Digao je u zrak petoro ljudi.

:30:47
Kurvini sinovi. Ne žele me èak
ni ukljuèiti u svoju smrdljivu momèad.

:30:51
Jebe mi se za njihovu smrdljivu momèad,
razumiješ?

:30:56
Želiš li otiæi iz ovog jebenog zatvora,
:30:59
smisli nešto
da im pokvariš veselje. lnaèe si...

:31:03
...najebao.
:31:05
OK, smiri se.
:31:07
Budi u atriju
sutra ujutro u 1 1 sati.

:31:10
- G. Burton.
- Hvala.

:31:12
To su obiène novine.
:31:15
Jedan okomito, dvije rijeèi: nagrabusio si.
:31:19
Znaš li kolika je kazna za posjedovanje
ilegalnih supstancija u zatvoru?

:31:22
Pretraži ga.
:31:27
- Što gledaš, majmune?
- Netko vas je otkucao.

:31:33
Taj sumnjivi Meehan
se prilièno slizao s g. Burtonom.

:31:36
Vidio sam ih kako prièaju.
:31:55
- Što to radiš?
- Nitko ne voli cinkaroše.

:31:58
- Kako to misliš?
- Veliki je u pravu.


prev.
next.