Mean Machine
prev.
play.
mark.
next.

:17:00
Vratar izbacuje dugu loptu.
:17:02
Walker je donosi do sredine terena.
:17:04
Pogrešno dodaje McFifeu,
:17:06
ali uvijek spremni g. Burton
presjeca loptu i vraæa je èuvarima.

:17:09
Dupli pas. Walker Burtonu.
:17:11
Burton natrag Walkeru. Walker puca.
Pored vratnice!

:17:15
Zamalo.
:17:17
Bilo je to stvarno zamalo.
:17:19
Ako mene pitaš i previše zamalo.
:17:21
Diži se!
:17:23
Redovnik dobacuje loptu Meehanu.
Meehan je na sredini terena.

:17:25
Nesmetano ide prema naprijed.
Dupli pas.

:17:27
Burton je pokosio Meehana.
Meehan nije sretan.

:17:31
Prestani s tim, Burtone!
:17:35
Što je vama ostalima?
:17:38
Vas èetvorica ostanite ovdje. Raspršite se
kad ja krenem. Hoæu nešto pokušati.

:17:42
Meehan æe izvesti slobodni udarac.
Èini se da se sprema prebaciti živi zid.

:17:53
Ravno u Ratchettove obiteljske dragulje.
:17:55
Ovo neæe moæi ublažiti
obièni oblog.

:17:58
Jebem...ti!
:18:01
Suèe, to je bilo namjerno!
:18:03
Slobodni udarac. lgra rukom.
Uvijek se štitite.

:18:08
Povucite se na devet metara! Devet!
:18:11
Povucite se!
:18:27
Ravno u kobasu i jajca!
:18:31
Nema ševe za gdina. Ratchetta.
:18:33
Nema ševe ni za gðu. Ratchett.
:18:35
Nastavi igrati!
:18:37
Ovo vam samo dokazuje
da grom može dvaput u isto mjesto.

:18:39
Ap-so-lu-tno.
:18:40
Još 23 minute do kraja 1 . poluvremena
i atmosfera se usijala.

:18:44
Pravi rock'n'roll.
:18:59
Jebem ti!

prev.
next.