Minority Report
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:18:00
Ježiši.
:18:02
Prosím, pøiveïte ji zpìt.
:18:03
Zjistìte kam ta roura vede.
Chci každý tým hned v podzemí.

:18:06
To je jedno. Vyhrává.
:18:07
Ne, ne. Pošlu pár mužù k
EVÌ, zastavíme ho u nádrže.

:18:09
Gordone, je s ním v místnosti, když zabije Crowa.
:18:12
Je už souèástí jeho budoucnosti.
:18:14
Jade, dej všechno, co mᚠna
nalezení té místnosti a zastavíme vraždu.

:18:17
Kolik máme èasu, Gordone?
:18:19
Máme...
:18:21
51 minut 30 sekund.
:18:25
Je ti zima?
:18:27
Rozumíš mi?
:18:28
Je ti zima?
:18:30
Tøesavka, to je z drog, co ti dáváme.
:18:33
Za chvíli zmizí.
:18:35
Promiò. Potøebuju tvoji pomoc.
:18:37
Obsahuješ informace.
Potøebuju vìdìt, jak se z toho dostat.

:18:41
- Mùžeš mi jen øíct kdo je Leo Crow? Mùžeš øíct zda...
- Je to souèasnost?

:18:45
- Co?
- Je to souèasnost?

:18:49
Ano. Všechno se to dìje teï.
:18:54
Vezmu tì nìkam na veøejnost, což
znamená, že ti seženu nìco na sebe.

:18:58
Jsem unavená, jsem unavená budoucností.
:19:08
"Dobrý den, pane Yakamoto!
Vítejte zpìt v Gapu."

:19:11
"Jak vám slouží ty kalhoty?"
:19:15
Pan Yakamoto?
:19:39
Jestli chce za ni výkupné, tak
kde je zatracenej požadavek?

:19:42
Nemá to nic spoleèného s výkupným.
:19:44
Je to kvùli informaci, která je v Agátì.
:19:49
- Snaží se dokázat svoji nevinu.
- Nemùže to stáhnout bez potøebného vybavení.

:19:53
Prùmìrný spotøebitel si to mùže koupit.
:19:56
Protože se to shromažïovalo a
shánìlo jako zásoby.


náhled.
hledat.