Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

:54:09
Kada ste ostali sami,
sam si je ubio...

:54:12
...na isti naèin na koji je bilo
predviðeno da je ubije onaj neznanac.

:54:16
Uèinio si da stvarno ubojstvo
izgleda kao jeka...

:54:19
...znajuæi da æe tehnièar uèiniti
ono što je nauèio: odbaciti je.

:54:29
Anne Lively je postala samo
još jedna nestala osoba.

:54:34
I, što æeš sada, Lamare?
:54:38
Što æeš uèiniti?
:54:50
lmamo
Crvenu kuglu!

:54:55
ŽRTVA
:54:57
Pomisli na živote koje je
ta djevojèica spasila.

:55:00
Pomisli na živote koje je
ta djevojèica spasila.

:55:03
l koje èe još spasiti.
Bila bi spasila Seana.

:55:08
Da nisi izgovorio njegovo ime!
:55:12
lskoristio si uspomenu na mojeg
mrtvog sina da mi namjestiš.

:55:16
lskoristio si uspomenu na mojeg
mrtvog sina da mi namjestiš.

:55:19
Znao si da èe me to
nagnati na ubojstvo.

:55:22
- Što èeš sad, Lamare?
- Što èeš sad, Lamare?

:55:25
- Kako èeš me...?
- Ušutkati?

:55:27
Oprosti mi, Johne.
:55:37
Oprosti mi, Johne.
:55:44
POÈlNlTELJ
:55:50
Lamare.
:55:52
Svršeno je.
:55:54
Moraš se upitati što èeš sada?

prev.
next.