Minority Report
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:02:00
FBI je našel nekaj,
kar je pripadalo mojemu sinu.

:02:02
Natikaè..Karkoli, John je bil vznemirjen.
On..on..

:02:06
Vzel je ven svojo pištolo,
jo položil in gledal film..
Naredil je luknjo..

:02:09
Vse je zapisano v vaši izjavi, Lara.
Naredil je luknjo v stropu. Kaj potem?

:02:12
Rada bi videla,
kako bi vi prenesli, èe bi izgubili sina.

:02:17
Lamar Burgess misli, da ste zapustili
John-a, ker se je veè ukvarjal z
Predzloèinom, kot z vami.

:02:22
Zapustila sem ga zato, ker sem vsakiè,
ko sem ga pogledala v njem videla sina.

:02:27
Vedno ko sem se mu približala,
sem zavonjala svojega sina.

:02:32
Zato sem ga zapustila.
:02:35
In sedaj lahko greste.
:02:39
Ne snemi obvez naslednjih 12 ur.
:02:47
Èe jih boš snel pred tem, boš oslepel.
Razumeš?

:02:52
V hladilniku je mleko in sendvièi.
:02:56
Popij veliko vode.
:02:59
Kako bom našel kopalnico?
:03:02
Kopalnica...je na desno roko.
:03:08
Kuhinja je na tvoji levi.
:03:12
Ne praskaj. Nikoli ne praskaj!
:03:15
Glede na to da sva stara znanca,
ti dam bonus, ki ti bo lahko koristil.

:03:20
To je zaèasni encim paraliziranosti.
Vbrizgal ti ga bom toèno pod brado.
Kaj je to?

:03:25
Tvoj lepi obraz bo spremenilo v kašo.
:03:27
Ljudje te sploh ne bodo prepoznali.
:03:30
Èez pol ure boš napet,
toda bolelo te bo kot še nikoli doslej.

:03:34
Tole bom dal v vreèko,
skupaj z tvojimi...

:03:38
..ostanki.
:03:42
Nastavil sem ti budilko.
Ko bo jutri zazvonila, lahko snameš povoje..

:03:46
..in pobegni od tu.
Toda ne pred tem, ker drugaèe boš...
Bom oslepel, vem.

:03:51
Ne praskaj! Drobna malenkost
od naših skupnih prijateljev.


predogled.
naslednjo.