Minority Report
prev.
play.
mark.
next.

:18:02
Ona je veæ deo njegove buduænosti.
:18:04
Jad, iskoristi sve da pronaðeš tu
sobu i zaustaviæemo ubistvo.

:18:08
Koliko nam je vremena ostalo, Gordon?
:18:09
Imamo još...
:18:11
51 minuta i 30 sekundi.
:18:16
Je li ti hladno?
:18:18
Da li me razumeš?
:18:19
Je li ti hladno?
:18:21
Drhtavica je od droge koju su ti davali.
:18:24
Brzo æe prestati.
:18:26
Žao mi je. Potrebna mi je tvoja pomoæ.
:18:28
Ti imaš informaciju. Moram znati kako da je izvuèem.
:18:32
- Možeš li mi samo reæi ko je Leo Crow? Možeš li mi reæi...
- Je li to sada?

:18:37
- Šta?
- Je li to sada?

:18:41
Da... Sve se dogaða upravo sada.
:18:46
Odvešæu te na neko javno mesto, što znaèi
da ti moram naæi nešto za obuæi.

:18:50
Umorna sam...umorna sam od buduænosti.
:19:01
"Dobar dan, gospodine Yakamoto!
Dobrodošli ponovo u Gap."

:19:08
Gospodin Yakamoto?
:19:33
Ako ju je oteo zbog ucene,
gde je jebena poruka?

:19:36
Nema to nikakve veze sa ucenom.
:19:38
Tièe se informacije
koju Agatha ima u sebi.

:19:43
- Želi da dokaže svoju nevinost.
- Ne može izvuæi informaciju bez tehnièke pomoæi.

:19:47
Pa, dobro. Obièan potrošaè
ne može si ništa od ovoga priuštiti.

:19:50
Zato što je sve ovo sastavljeno od
poruèenih delova.

:19:56
Pretpostavimo da Anderton naruèi ovo,
ko bi to sastavio?


prev.
next.