1:03:02
...enfeksiyon kapmazdýn. Sana
vereceðim anti-biyotiklerle asla.
1:03:07
Bu rahatlatýcý.
1:03:09
Sana yeni iris veremem,
bunu anlýyor musun?
1:03:12
Lütfen, dokunma.
1:03:14
Tarayýcýlar yeni yara dokusunu
okuyabilirler, sonra alarmlar...
1:03:18
ve silahlý koca-adamlar çýkacak.
1:03:22
Bu neydi?
1:03:24
Bu neydi?
1:03:26
- Bir anestezi.
- Hastalarýna hep bunu yapar mýsýn?
1:03:30
Konserden önce bir kemancýnýn
elini kýramazsýnýz.
1:03:34
Lütfen, rahatlayýn.
1:03:40
Tüm söylemeye çalýþtýðým, gözlerinizi
tamamen çýkarmak zorundayým.
1:03:45
Biliyorum.
1:03:47
- Yenileriyle deðiþtirmek zorundayým.
- Evet, ama eskileri tutmak istiyorum.
1:03:52
- Neden?
- Çünkü onlarý bana annem verdi.
1:03:55
Anlamý ne?
Yeniden satamazsýn.
1:03:58
Ne diyorsan. Bu senin paran.
1:04:07
Size güzel asistanýmý takdim edeyim,
Bayan Van Eyck.
1:04:32
- Bu çok para deðil.
- Bu kadarýný alabildim.
1:04:39
Tamam.
1:04:44
- Bana ne verdiniz?
- Gülümseme ilacý.
1:04:48
Bak ne diyeceðim, geriye dönersek...
1:04:50
...sana eski arkadaþ senetimi
kýrdýrmak istiyorum, ne dersin?
1:04:54
Beni hatýrlamýyorsun, deðil mi?
1:04:57
- Biz birbirimizi tanýyor muyuz?
- Evet, öyle.