1:27:22
Kako se usuðuje!
1:27:23
Kako se usuðuje
tretirati me ovako!
1:27:26
Nisam dozvolila mukarcu
da me dotakne tri godine.
1:27:28
Pogledaj me.
1:27:29
I napokon
sam tu, Joe.
1:27:32
I to sad?
1:27:33
Sad
sad sam za jednu noæ dobra?
1:27:35
Morala sam pogledati
u oèi njenom ocu.
1:27:37
A ti nisi rekao ni rijeè za mene?
1:27:39
Zna li kako me je sram?
1:27:40
To je tako komplicirano sada.
1:27:42
To znaèi da se mora skrivati?
1:27:44
Ovo ne moe biti ti.
1:27:45
Ne mogu biti obje te stvari.
1:27:47
Pa, pokuaj biti jedna.
1:27:48
Ne mogu ja ovo.
1:27:51
Ne mogu ja ovo.
1:27:53
Misli ako
trèi okolo dovoljno brzo,
1:27:55
Da æe shvatiti
to drugi ele,
1:27:56
I da nitko neæe primjetiti
kakva si ti kukavica?
1:27:58
Jesi li toliko uplaen?
1:28:00
Spava u toj kuæi,
jede njihovu hranu,
1:28:02
I ponaa se kao da je
svaki dan nedjelja,
1:28:04
Misli
ako tako nastavi,
1:28:06
ti ljudi neæe primjetiti
da im nema kæeri?
1:28:08
to mi èinimo, to je toliko drugaèije?
1:28:10
Priznaj, Bertie.
1:28:12
Ne postoji nitko u tom baru.
1:28:13
Da misli da æe Cal McGinnis
ikada doæi nazad.
1:28:16
Misli da ne znam
da nikad vie neæe
1:28:17
napraviti mjesto u tvom ivotu
za nekoga tko hoæe.
1:28:20
Bolje od piljivih 60%?
1:28:24
Zadnjih 40
se raèuna.
1:28:28
Gdje si nestao, Joe?
1:28:34
Ja sam
1:28:38
tu.