1:39:04
Da tako je.
1:39:05
Sad,
uzmi tih 90 centi,
1:39:06
A sa ostatkom novca,
kupite sebi nov izlog.
1:39:11
Ja èastim.
1:39:12
# I've seen pretty people
disappear like smoke #
1:39:14
# Friends will arrive #
1:39:16
# Friends will disappear #
1:39:19
# lf you want me,
honey baby, I'll be here #
1:39:32
Hej, Joe.
1:39:34
Hej.
1:39:40
Wow. Toliko
za umjetnost i zanatstvo, huh?
1:39:43
Slobodno moe uzeti za suvenir.
1:39:46
Oh, molim te,
koga ja to zavitlavam?
1:39:48
Nikad me nije
htio uraèunati.
1:39:50
Moda sam naivan,
ali nisam idiot.
1:39:52
Vidio si ovo?
1:39:54
Dogovor je veæ bio
u zavrnoj fazi.
1:39:57
Prevrtljivci.
Ponovo u akciji.
1:40:00
Oh, ne znam, Joe.
1:40:03
da sam pomogao Mulcahey
da sredi ovaj grad,
1:40:07
Bilo bi jedino da ja
gledam u isto.
1:40:10
Mislim, kako.
1:40:12
Kako æemo sada bez nje?
1:40:16
Onda zna razmiljati.
1:40:18
Tko æe kog vraga htjeti kupiti mlijeko
i èarape
1:40:20
u istoj ulici?
1:40:21
to je ovo, Russia?
Mi smo Amerikanci, dovraga.
1:40:24
Volim uæi u auto
i voziti se 30 koraka.
1:40:27
Dovraga s njima.
1:40:32
Bilo je zabavno biti partner
na kratko, zar ne?
1:40:36
Smisli svoju iduæi rizik, ja sam slobodan.
1:40:38
Da.
1:40:42
Dobar sam u krizama.
1:40:43
Zatvara?
1:40:45
Vjeruj mi, trebao si
vidjeti JoJinu facu.
1:40:48
Mislim da sam ja vie iznenaðen
nego ona.
1:40:52
Mislim
zato to radim.