1:18:01
To je velikoduno.
1:18:05
Mora da si veoma zauzet.
Mora da veoma potuje
svoje slobodno vreme.
1:18:08
Slobodno vreme?
1:18:10
Zna, izlasci,
rekreacija.
1:18:12
Ja...
1:18:13
Ne, u poslednje vreme, ne.
1:18:16
Ne?
1:18:17
Da.
1:18:18
Malo sam u poslednje vreme,
uh, preokupiran.
1:18:22
A da razumem. Druga interesovanja.
1:18:25
Moja verenica je mrtva.
1:18:28
Nisam mislila da si jo u tome.
1:18:33
Molim?
1:18:35
Pa, Mike.
1:18:37
Mike mi nije rekao da si.
1:18:41
Nije mi rekao da is jo
vezan za to.
1:18:44
Stvarno?
1:18:46
Ne.
1:18:47
Pa, znate,
velika je to stvar,
1:18:50
Ta èitava stvar.
1:18:51
Za èiæenje su trebali dani.
1:18:52
Iznenadili bi ste se kakav cirkus
taj kalibat pitolja moe da uradi,
1:18:55
I jo u restoranu,
svi ti delovi.
1:18:57
Svi ti...pa dobro, nije vano,
samo da kaemo.
1:19:00
Bilo je to pakleno vreme.
1:19:01
Onda imate sahranu
da zavrite.
1:19:03
Sav taj posao oko kovèega.
1:19:05
Mnogo je vie komplokovan
nego to ljudi misle.
1:19:07
Standardni broj?
Samo sanjajte.
1:19:08
Sve je moralo iæi po narudbi.
1:19:10
Meraè je morao da izaðe na
lice mesta i da je meri.
1:19:12
Znate kako je teko uhvatiti
ga da on izaðe.
1:19:15
I da to uradi kuæi?
1:19:16
I to jo kad je kolski dan?
1:19:17
Mislim.
1:19:18
Prosto vaðenje zuba,
razumete ta hoæu da kaem?
1:19:20
I onda, znate,
1:19:21
Naravno, imate kuæu sa kojom
je morate suoèiti,
1:19:24
I to je skroz druga stvar,
razumete?
1:19:27
Vi naravno hoæete njene stvari
oko sebe, zar ne?
1:19:29
A hoæu reæi to je vredna soba.
Zato je zadravati?
1:19:32
Pa, provuæe se kroz to
i, da, sledeæe to zna,
1:19:35
Prolo je par nedelja,
i pita sam sebe,
1:19:39
"Èoveèe, oh, èoveèe, ja sam
jo uvjek u ovome?
1:19:41
Kuda je otilo to vreme?"
1:19:59
# Hey! #