Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:10:00
حقا؟ ألم يكن لديه أى أقارب؟
لا أنت فقط

:10:03
إننى حتى لم أقابله
:10:07
امسك هذه لحظة؟
:10:10
سيد ويزرلى كيف حالك؟
:10:13
بخير يا ديدز سأذهب فقط للصيدلية
:10:16
حسنا دعنى أوصلك بشكل أسرع
:10:21
وكيف حال زوجتك؟
إنها بخير

:10:23
رائع أخبرها تحياتى
:10:26
حسنا ها نحن
:10:28
شكرا على التوصيلة
لاعليك

:10:34
يجب أن تعود معنا لنيويورك
لبضعة أيام فحسب

:10:37
فنحن ننتهى من بعض الأوراق ويجب أن توقع عليها
:10:40
أى نوع من الأوراق
:10:41
نظريا أنت ورثت 300 مليون سهم من سندات المؤسسة
:10:46
تشاك وأنا مع بعض الشركاء سنشتريهم منك
:10:49
مقابل 40 ملياراً سنقترضها من جهات عدة
:10:52
ومن يهتم بهذه الأمور المالية المعقدة؟
:10:54
وسنحتاج لبعض الوقت لكى نفعل هذا
:10:57
وبينما نفعل هذا يجب أن تبقى بعيدا عن الصحافة
:11:01
عموما ستنتهى تلك الحمى الإعلامية المصاحبة للأمر
خلال عدة أسابيع ولكن إلى ذلك الحين

:11:04
فأنت لا تريد أن ترى تلك المدينة الصغيرة
تعج بالمراسلين الصحفيين

:11:08
لا
:11:12
ذو العيون المجنونة
ماذا

:11:17
كيف حالك يا صديقى؟
هذه هى البيتزا كما تحبها تماما

:11:20
نعم
:11:22
أنت تعرفنى بحق يا ديدز
:11:26
لماذا أنت هنا؟
:11:27
أنا أقضى عقوبة لمدة يوم لأننى قمت
بعض"إد" رجل البريد

:11:29
لقد كان يلقى على تعويذة مثل السحرة
:11:34
هل أنت متأكد من هذا؟
لا أعلم ربما كان فقط يلوح بيديه

:11:39
من هؤلاء؟
تشاك وسيسل من نيويورك

:11:44
أنا لا أحبهم
:11:46
حسنا سعدت بلقائك
:11:49
لم أذهب إلى نيويورك من قبل أعتقد أنه ربما
يمكننى التجول هناك

:11:52
أعطنى ساعة لأحزم حقائبى
لك هذا

:11:54
سأكون أول من يترك المدينة منذ أن غادرها
جيمى ماكنلى إلى عالم ديزنى


prev.
next.