Mr. Deeds
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:03
Чудесно. Би ли седнал за малко?
- Да, сър.

1:05:10
Престори се, че си тя.
- Аз ли, сър? - Моля те!

1:05:17
Мнопо мило, че ме покани
да вечерям с теб тази вечер.

1:05:21
За мен е удоволствие.
Би ли седнал малко по-ниско?

1:05:27
Така добре ли е?
- Да.

1:05:29
Това е най-хубавата среща,
която някопа съм имала.

1:05:33
Караш ме да се чувствам специална.
- Ти също.

1:05:39
Затова ти нося нещо. Наведи се напред.
1:05:48
Аз мнопо те харесвам.
- Аз също.

1:05:51
Непрестанно мисля за теб.
- Аз също.

1:05:55
Може ли да докосна краката ти?
- Добре, стипа толкова!

1:06:04
Момчета!
- Дойдохме да ти пожелаем успех.

1:06:08
Блаподаря, но съм мнопо напрепнат.
Не съм правил предложение досепа.

1:06:12
Време е за "Отблизо".
Няма да има изненади, нали?

1:06:17
Не вярвам. Цял ден не съм правил
нищо плупаво, защото бях тук.

1:06:21
Да видим какво ще излъчат,
като няма с копо да се заядат.

1:06:25
Извинете!
1:06:27
Бихте ли пуснали 8-и канал?
- Дадено.

1:06:33
Добре дошли в "Отблизо".
Аз съм Мак Макграт.

1:06:37
Нашият екип се гордее
с безценната си способност

1:06:40
да ви поднася всяка история
с разбиране и съчувствие,

1:06:44
без да забравяме обективността.
1:06:47
Но какво става, когато една
репортерка стане част от събитието?

1:06:51
Когато една журналистка
се влюби в един идиот?

1:06:56
Това е ЛонгфелоуДийдс с ПамДоусън.
1:06:59
Въвлекли са и нея!

Преглед.
следващата.