:28:01
Aj ja som z malého mesta.
:28:03
-V Iowe.
-Naozaj? Z ktorej èasti?
:28:07
Winchestertonfieldville.
:28:12
Áno, mesteèko
Winchestertonfieldville, lowa.
:28:19
"PREPÁÈ"
:28:20
-Èo robíte v New Yorku?
-Som kolská zdravotná sestra.
:28:24
-To nie je moné.
-Preèo? Neveríte mi?
:28:28
Na sestru ste príli milá.
:28:31
Moja kolská zdravotná sestra bola taká
hnusná, e vdy, keï som si saoval na brucho,
:28:34
poslala ma naspä do triedy a povedala:
"Prestaò rumádzga".
:28:37
-Ale to je hrozné!
-To som hovoril kadý deò.
:28:42
Chýbala mi mama.
:28:45
Rozkoné.
:28:47
Sleèna Dawsonová?
:28:49
Èo by ste povedali na to, keby
som vás poprosil...
:28:52
...aby ste si so mnou dali
newyorkskú veèeru?
:28:54
Pane boe!
:28:57
Znie to úasne.
:28:59
-Fakticky?
-Áno.
:29:01
-Tak poïme.
-Dobre.
:29:04
Do riti s tebou, Old Spice.
:29:10
Take vediete pizzériu
a venujete sa poézii.
:29:14
Èo vás teda priviedlo sem?
:29:16
Vlastne som práve zdedil
40 miliárd dolárov.
:29:20
To je sluné. Myslím si, e èoko¾vek
nad 30 miliárd je tak akurát.
:29:26
To bolo dobré.
:29:29
Vae vlasy sú také blond
a také pekné...
:29:32
Mám védskych predkov.
:29:35
-Fakticky?
-Áno.
:29:38
Môj starý otec bol èlenom ABBY.
:29:42
ABBA, to je tá skupina?
:29:44
Prepáète, sú tu nejaké celebrity?
:29:48
Slávni, bohatí, mocní...
:29:49
Fakticky? My v Mandrake Falls
nemáme iadne celebrity.
:29:52
Stephen King sa tam raz
zastavil na benzínke...
:29:55
...ale kadý sa ho príli bál,
aby sa mu prihovoril.
:29:57
Zrejme je straidelný.
:29:59
Jake, ktorý robí na benzínke,
sa mu pozrel do oèí.