:59:03
Kde zaèa?
:59:05
Toto je ná kozub...
:59:08
...kde ocko rozkladal oheò...
:59:11
...z dreva.
:59:12
A toto je jedáleò,
kde sme jedávali...
:59:16
...jedlo.
:59:17
A toto je izba môjho brata.
:59:20
Rodièia ho nenávideli.
:59:23
Tento dom postavil pred iestimi
rokmi vlastnoruène môj ocko.
:59:27
Tvoj ocko je klamár.
:59:29
Ako to, e...
:59:34
Ach, on sa dusí.
Mali by sme ís.
:59:37
-Pomoc...
-O èom to hovorí?
:59:39
Si zdravotná sestra, pomô mu.
:59:41
-Uhnite, decká.
-On zomrie!
:59:44
-Vezmite ho do nemocnice.
-Vymlá to z neho!
:59:46
-Zachráòte ho!
-Dostaò to z neho von!
:59:49
Zachráòte ho, prosím!
:59:56
-To bolo úasné!
-Ïakujem.
:59:58
Zachránila som ho.
1:00:01
Ste moja hrdinka, sestra Dawsonová.
1:00:07
Ïakujem.
1:00:10
-Pekne si zaparkoval.
-Vïaka, Deeds.
1:00:13
Skúka, skúka...
1:00:15
ڞasne som sa zabavila.
1:00:17
Ïakujem za nádherný deò.
1:00:21
-Ïakujem, e si mi ukázala svoj domov.
-Snáï niekedy uvidím aj ja tvoj domov.
1:00:26
Mono bude toto môj domov.
1:00:29
Deeds...
1:00:31
-...nieèo ti musím poveda.
-Èo sa deje?
1:00:36
Èo je?
1:00:38
Vrá sa do New Hampshire a
ui si bohatstvo.
1:00:42
Len u...
1:00:44
...nedovo¾ nikomu, aby ti ukodil, dobre?
1:00:48
Padavka.
1:00:52
Pam.
1:00:55
Spravil som ti poh¾adnicu.
1:00:57
Je hlúpa.
1:00:58
Nikdy som sa nad nièím tak nepotrápil,
take sa mi nesmej, prosím a.