Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

1:20:00
Det fins håp for ungene i oss.
1:20:03
lkke splitt opp onkels firma.
1:20:07
Det harjeg alltid hatt lyst til.
1:20:21
Det var rørende.
1:20:23
Det var rørende.
1:20:24
Da er vel salget nedstemt.
1:20:27
Med mindrejeg glemmer noe.
1:20:30
Mine 300 millioner stemmer, -
1:20:32
-pluss 5 millionerjeg styrer
for utenlandsinvestorer.

1:20:35
Hva gjørjeg med mine 51 % ?
1:20:39
Jeg stemmerja.
1:20:41
305 millioner ganger.
1:20:44
Ja-siden vinner.
Blake Media eksisterer ikke lenger.

1:20:48
Vent litt, Chuck.
1:20:51
Dessverre for deg
ønsket jeg å bli en god reporter.

1:20:54
Jeg visste ikke at du var aksjonær.
1:20:57
Det er mye du ikke vet.
1:20:59
Blant annet at øyenbryn bør nappes.
1:21:02
Da Deeds ga bort formuen,
ga han bort noe som ikke var hans.

1:21:08
-Hva mener du?
-Dette er Preston Blakes dagbok.

1:21:15
Jeg tok den, og leste.
1:21:16
lkke vær sint, jeg hadde gode grunner.
1:21:20
Jeg vil gjerne lese et avsnitt-
1:21:23
-datert 12. april 1957.:
1:21:26
""Jeg er en vulkan av begjær. ""
1:21:28
""Jeg har lykkes i forretninger
ved å følge hjertet. ""

1:21:33
""Ogjeg må følge det nå,-""
1:21:35
""-i kjærligheten. ""
1:21:38
""Om hun bare gir meg et tegn, en åpning. ""
1:21:41
Skal jeg polere treet ditt, Mr. Blake?
1:21:46
Kall meg Preston.
1:21:49
Skal jeg polere treet ditt, Preston?

prev.
next.