Mr. Deeds
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Imediat ce idiotul se intoarce la Cowpie Falls...
:39:03
...ai zburat de aici cu tot cu
fundul tau mare din Puerto Rico.

:39:10
Eu sunt din Spania, domnule.
:39:18
Ole.
:39:21
Acum, fratele Preston zboara
impreuna cu vulturii deasupra noastra.

:39:26
Pentru ca a trait o viata plina de dragoste.
:39:30
Da, zboara pe sus pe undeva...
:39:34
... pentru ca era un tip super.
:39:38
A plecat, prea curand , se pare...
:39:42
...Lasand in urma visele sale neterminate.
:39:45
Tipul asta ar putea face
o avere scriind felicitari.

:39:48
Da, ne amintim de Preston Blake...
:39:52
...un om cu o credinta pe care
nimeni nu putea sa o zdruncine.

:39:55
O forta pe care nimeni nu o putea opri
:39:58
Un personaj pe care nimeni nu il putea imita.
:40:01
Pentru numele lui Dumnezeu,
hai sa mancam niste prajitura.

:40:04
Amin.
:40:08
Scuzati-ma, dl. reverend, a fost nemaipomenit.
:40:11
Partea aceea cu zboara
cu vulturii mi-a dat fiori.

:40:14
-Multumesc. -Un prieten mi-a
dat cadou de ziua mea o halba.

:40:17
Pe ea scrie, Este greu sa zbori cu
vulturii cand esti inconjurat de curcani.

:40:21
Dar ceea ce ai spus tu suna mai bine.
:40:23
Totul este bine.
:40:25
Odihneste-te in pace, Preston.
Asta incheie slujba de astazi.

:40:30
De fapt cred ca as vrea sa spun si eu ceva.
:40:34
Deedsy a fost mereu cel
mai bun orator din scoala.

:40:38
Deedsy?
:40:39
Asta este o slujba, in fond, Majestate.
:40:41
Credem ca ne uitam la Scooby-Doo.
:40:44
Salut, numele meu este Deeds.
Eu sunt nepotul lui Preston Blake.

:40:49
Venind incoace am scris o poezie, in capul meu.
:40:52
Si o sa v-o recit.
:40:56
Nu m-am asteptat sa urmez dupa
maestrul ritmului Reverend Sharpton.


prev.
next.