My Big Fat Greek Wedding
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:01
Имам чувството, че не иска да се омъжи.
:09:09
Сестра ми се омъжи още млада...
:09:10
... и стана огромна
машина за гръцки бебета.

:09:19
Едно бързо кафе.
Трябва да закарам децата на хокей...

:09:21
След това отивам на пазар.
:09:24
След това трябва да се прибера за да
може светецът да благослови новата къща.

:09:28
Можеш ли да повярваш. Свърши ми меда.
:09:30
Би ли го оставила.
:09:34
Млъкни Ники.
:09:35
Братовчедите ми имаха
две нива на говорене.

:09:36
Силно и по-силно.
:09:40
- Не закъсняхме, много, нали?
- О, Анджело. Ела насам.

:09:45
Ники.
:09:46
Защо не дойде да ми
боядисаш косата тази сутрин?

:09:48
Трябваше да оставя Лемо на работа.
:09:50
А сега трябва да ходя до
транспортната агенция,..

:09:52
... защото един смотаняк и приятелката
му с големият си задник са твърде заети.

:09:56
Мамо, кажи й кой ходи в
химическото всеки ден...

:09:59
... и мисля, че е време
нещата да се променят.

:10:00
- Моля? Знаеш ли кой
беше там тази сутрин?
- Ти винаги си в козметичният салон

:10:03
Съпруга ми беше.
:10:05
Правиш си маникюра и косата по цял ден.
:10:05
Не ми обсъждай косата.
:10:07
- Толкова си мързелив. Ти и твоята
дебелогъза приятелка не правите нищо.
- Да не ти е наседнал някой косата.

:10:11
- Изглежда малко сплескана там.
- Анджело, мамка ти.

:10:20
Хайде, момчета. Да вървим.
:10:23
Атина, кога дойде?
:10:25
Здравей, мамо. Чао, мамо.
:10:26
Къде отиваш?
:10:27
До на пазар.
:10:28
Ще ти взема чорапогащник.
:10:29
Само да не е голям размер.
:10:31
Прави ме по-дебела.
:10:43
Знаеш ли какво е това?
:10:46
Тула, какво е това?
:10:48
Не знам.
:10:49
Мамо
:10:59
Чао.

Преглед.
следващата.