My Big Fat Greek Wedding
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
glasno i glasnije.
:10:05
Pa nismo baš ni tako zakasnili.
:10:10
Angelo. Cmok.
:10:11
Nickie. Zašto mi jutros nisi
došla obojati kosu?

:10:13
Mama, jer sam ga morala
voziti na posao.

:10:16
A sada moram sama otvoriti
putnièku agenciju

:10:18
jer je neka širokoguza cura
previše zaposlena.

:10:21
Mama, reci joj, da ja svaki dan
otvaram èistionu

:10:24
i da je vrijeme da i ona
za promjenu nešto napravi.

:10:26
Oprosti, a tko je direktor èistionice?
:10:28
Moj suprug je direktor...
:10:31
Cijeli dan si ureðuješ frizuru
i lakiraš nokte...

:10:31
Ne govori o moji frizuri... Lijenèino jedna...
:10:33
Nanana...
:10:35
Sestrice, tko ti je to sjedio na frizuri?
Izgleda malo spljošteno.

:10:39
Angelo, jebi se.
:10:47
Ajde, deèki. Idemo.
:10:50
Athena, kad si ti došla?
:10:52
Bok, mama. Bok, mama.
:10:53
Veæ ideš?
:10:54
Idem u trgovinu.
:10:55
Donjeti æu ti hulahopke.
:10:56
Nemoj uzeti XXL.
:10:58
U njima izgledam debelo.
:11:05
Ah, tko je ovdje ostavio jelovnike?
:11:11
Toula, što je ovo?
:11:14
Toula, pa što je ovo?
:11:16
Nemam pojma.
:11:17
Mama, mama, mama...
:11:21
Sve si mi rekla.
Kreni veæ jednom, kreni.

:11:27
Bok.
:11:30
Ja æu voziti.
:11:31
Neèeš. Poludjet æu.
:11:44
Meni izgleda o.k.!
:11:45
O.k.? Što je o.k.?
:11:47
Toula nije o.k.!
Athena je udata i ima veæ 3-je djece.

:11:51
Ja æu se oženiti, oèe.
:11:52
Obeæavam.
:11:56
Ti još imaš vremena, Nico.

prev.
next.