Narc
prev.
play.
mark.
next.

1:06:00
Ne mièi se. Da se nisi pomaknuo!
1:06:11
Lezi!
1:06:14
Jebeni Coolio mi je probao skinuti glavu.
1:06:17
Darnell, tražili smo te! Idemo!
1:06:21
- Nisam ništa radio!
- Vidjeli smo kako nisi ništa radio!

1:06:24
Nisam!
1:06:29
Ništa je pucati u murjake
i onda probati pobjeæi?

1:06:36
Lezi na pod.
1:06:40
Zaèepi usta!
1:06:43
Ja sam detektiv Henry Oak iz Detroitske policije.
1:06:48
Ovo je narednik Tellis.
1:06:51
Znamo tko ste vi, zato smo ovdje.
1:06:58
Krijete se jer ste ubili murjaka.
1:07:02
Zvao se Michael Calvess...
1:07:05
iliti Jimmy Fredericks.
1:07:09
Dat æu vam priliku...
1:07:12
...da se izvuèete lakše ako priznate.
1:07:16
Ako iskoristite svoju ogranièenu pamet
i probate me zajebavati...

1:07:20
...i prisilte me...
1:07:23
...oboje æete izaæi odavde u vreæama.
1:07:26
Jebite se, ovo što radite je ilegalno.
1:07:30
Nemamo li pravo na jedan poziv?
1:07:32
Trebat æe vam puno više od
jednog poziva. Imate pun kurac na kièmi...

1:07:35
...napad, kraðu, posjedovanje, predumišljaj...
1:07:39
I dodajte tome ubojstvo murjaka...
1:07:41
...najebali ste doživotno.
1:07:43
Nismo ubili nikakvog jebenog murjaka...
1:07:44
Tišina.
1:07:48
Pregledat æu ovo mjesto,
imate mi što za reæi?

1:07:51
Ne?
1:07:55
Dobro.

prev.
next.