Narc
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:53:02
Polissen beni neden
enselemiyorsun?

:53:04
Buna deðmezsin, dallama.
- Evet, s.ktir git, adamým.

:53:06
Birþeyi unutuyorsun.Seninle
çok cigara içtim, Bay Polis.

:53:10
Ne düþündüðün s.kimde deðil,
g.tkafalý. Hiç ama hiç
týnlamýyorum.

:53:13
Ama sana neyi týnladýðýný
söylüyorum.Sen de hayatýn buna
baðlýymýþ gibi dinleyeceksin.

:53:17
Ne diyorsun sen, adamým?
- Dowd için bir tane.Bir
Gizli Memuru öldürüldü.

:53:21
Houston ile West Grand arasýnda
kalan tünelde.Onu dövdüler.

:53:25
Kafasýna silah dayadýlar,
içine kurþun sýktýlar.

:53:27
Bilmediðin ya da yapmadýðýn
zýrvalarý merak etmiyorum,

:53:31
çünkü ikimiz de sende o
götün olmadýðýný biliyoruz.

:53:33
Yani onu öldürmediðine
inanýyorum.Ýsmi Michael Calvess.

:53:37
Bir tane al, ahbap.
- Bekle bir dakika, adamým.

:53:40
Siz annesizler mekanýma
gelip oturuyorsunuz.

:53:42
Sýcak sos atýp beni kör
etmek ister misiniz?

:53:46
Yardým etmemi istiyor musun?
- Sokak ismi Jimmy Fredericks.

:53:49
Sen çýldýrdýn mý?
- Tanýdýðýný biliyorum.
- Ne kötü.

:53:52
Bu ibneyi tanýyorum.Bir-iki kez
yalamasý için vermiþ olabilirim.

:53:56
Buraya gel. Çýktýðýn yere
dönmek istemiyorsan devam et!

:54:00
Sana bir etek giydirip
ortalýkta dolaþtýracaðým!

:54:02
Seni b.k parçasý!
- S.ktir adamým. Kanýyor.

:54:07
Serseri gibi davranýrsan,onlar
gibi muamele görürsün.

:54:09
Þimdi çok dikkatli dinle.
:54:10
Cinayet mahallinde taþ buldular.
Yani bir karýþým.

:54:13
Bu malýn aynýsýndan 10 ay
önce aldýn ve o alýk götün
az kaldý ölüyordu.

:54:17
Sen de bunu yapacak kimya
bilgisi falan yok.

:54:20
Yani sen piþirmedin.
Þimdi, Dowd öldü.

:54:23
Onu sana kim sattý?
- Kahretsin,herneyse adamým.

:54:26
Söyleyecek misin? Hayýr mý?
- Hayýr.

:54:30
Çok uyanýk bir götün var,bunu
biliyor muydun?

:54:33
buranýn her santimini darma-
daðýn ediyoruz!Boþ olmazsýnýz..

:54:39
Nerede ? Nerede o!
:54:44
Tanrým, bu yeni buzdolabý
zulalarýndan olmalý.Seni ahmak!

:54:50
Bunlar ne? Ne bunlar?
:54:52
Silahlar, ne dersin? Hapse
gireceksin..

:54:57
Þimdi konuþ. Kim sattý?

Önceki.
sonraki.