1:10:03
Siz biraderler ne ayaksýnýz?Bu
boku Sýrplara mý satýyorsunuz?
1:10:08
Polis kaynaklý. El koyulmuþ.
1:10:14
Hadi duyalým.
1:10:16
ne halt yediniz? Söyleyin?
1:10:19
Gece gizlice el koyulanlar'a
mý girdiniz?Baþýnýz büyük
belada beyler.
1:10:26
Bu o. Bu Calvess'in silahý.
Bu Mike'ýn silahý.
1:10:41
Ölü bir polisin silahýyla
ne iþiniz var?
1:10:45
Cevap verin! Ölü bir polisin
silahýyla ne iþiniz var?
1:10:48
Bana cevap verin!
- S.ktiret, adamým. Ben bu
konuda birþey bilmiyorum.
1:10:52
Bu polis kaynaklý bir revolver
ve bir memura ait.
1:10:55
Bununla ne yapýyorsunuz?
- O orada deðildi.
1:10:58
Kahrolasý orada deðildi.
- Kapa çeneni.
1:11:00
Bununla ne yapýyorsunuz??
- Adamým bu saçmalýk.
O bir düzmece.
1:11:05
O bir ne?
- Onu sen koydun.
1:11:07
Ne diyorsun? Ben mi koydum ?
Ben mi koydum o silahý?
1:11:09
Namludaki kana bak.
1:11:11
Tetik güvenliðinin üzerindeki
kurumuþ kana bak! Bak þuna!
1:11:13
Ne..
- Kim koydu onu?Kim koydu onu?
1:11:15
Hadi, adamým.
- Kim koydu onu?
1:11:17
Beni dinleyin! Siz ikiniz için
hayat artýk çok zor geçecek.
1:11:21
Çünkü tam þu anda yaþamla
ölüm arasýndaki çizgidesiniz.
1:11:24
Avukatýmla konuþacaðým!
- Ne dedin?
1:11:26
Avukatýmý istiyorum.
- Avukat yok, alýk g.tlü.
1:11:28
Sadece siz ve ben varým,
baþka bir halt yok.
1:11:34
Hadi, adamým. Onu kendinin
koyduðunu biliyorsun.
1:11:36
Bir b.k daha söyle. Lütfen
bir b.k daha et. Lütfen.
1:11:46
Bagajda. Hayýr, ben yapmadým.
1:11:49
Bagajda.
1:11:56
Ne dedim size? Her geçen yýl
daha ahmak oluyorlar.