Nightstalker
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:20:02
Просто трябва да продължим да търсим.
1:20:06
Тук сме от шест часа.
1:20:14
Партньорът ми току що умря в ръцете ми.
Искаш да се откажеш и да се прибереш у дома ли?

1:20:18
Въобще не си го и помисляй?
1:20:21
Не говори за Луис.
1:20:27
Добре. Веднага след като я стабилизираме.
1:20:30
и как изглеждаше?
1:20:31
Не сега,Елиът, моля те.
1:20:33
Извини ме.
Не сега!

1:20:35
Изчакай поне докато стигне до болницата.
Как изглеждаше?

1:20:38
Много добре.
1:20:40
Много слаб.
1:20:43
черни очи, или нещо подобно.
1:20:47
Гледаше ли телевизия?
Видя ли полицейските предположения?

1:20:52
Аз нямам дори и четка за зъби.
1:20:54
Къде е скицата?
В колата.

1:21:01
Извинявам се за поведението му.
1:21:03
Малко излязохме от контрол с ози случай.
1:21:05
Това той ли е?
Да, това е той.

1:21:09
Накъде тръгна?
Не знам.

1:21:11
Къде го видя за последно?
Остави я на мира.

1:21:14
Да. Това е!
Млъквай!

1:21:16
Къде го видя за последно?
Под моста на Шеста улица.

1:21:27
Обаждам се за подкрепление.
Няма да се откажа сега. Чакай тук.

1:21:30
Ще се справя.
1:21:32
Както се справи с нея ли?
С жената там.

1:21:35
Опитвах се да я накарам да кооперира.
Това е част от умението да си добър детектив.

1:21:38
Значи за това ме взехте за този случай. нали?
1:21:40
Включихме те в този случай,
за да се изявяваш в публичните изказвания.

1:21:45
Това е всичко.
1:21:47
По дяволите.
1:21:57
Добре, чакай тук, става ли?
Ще ми пазиш гърба.


Преглед.
следващата.