Oligarkh
Преглед.
за.
за.
следващата.

:06:02
Какво сте се умълчали, като пред икона?
:06:06
Може ли, да Ви кажа:
"Един от Вас го е убил?"

:06:10
Убил, не убил...
Всеки искаше това.

:06:14
За какво всички през цялото време ме гледате?
Аз не съм юда.

:06:20
Край, стига толкова.
Как е станало всичко?

:06:23
Противотанкова ракета.
:06:26
- Наша или тяхна?
- Изглежда е наша.

:06:29
Можем, ако поискаме.
:06:31
А този следовател,
как се казваше, от Урал...

:06:35
Шмаков.
:06:37
За какво трябваше да го довлекат
тука? Не ни ли стигат нашите?

:06:42
Замисленото изцяло е било правилно.
:06:45
Следовател от обкръжението,
който не е изцапан в московските дела.

:06:49
Поставен е бил длъжен, за да видят:
престъпникът е осъжден и наказан.

:06:54
Моля, получавате:
диктатурата на закона.

:06:58
И не е важно, олигарх ли си ти или не.
Провалил си се - ако обчаш седни.

:07:02
- Точно така.
- А сега няма кой да сложиш на местото му.

:07:06
Трябва да разберем,
кой е извършил и организирал фоирверка.

:07:09
Но мисля,че Шмаков
в тази ситуация няма да се оправи.

:07:14
ГЛАС: Не, няма да се оправи.
:07:17
Е какво... Трябва да го сменим.
:07:20
Ще го сменим.
:07:23
КОРЕСПОНДЕНТ:
Не се ли страхувате, че могат да Ви убият?

:07:28
По мое виждане, правителството е готово
да се разправи с целия народ, но...

:07:35
Колкото до това, да се убие определен
човек, струва ми се...

:07:40
че е необходима повече смелост,
трябва да се направи още една крачка.

:07:46
Ще видим,ще им стигне ли кураж.
:07:50
ПЛАТОН: Преди половин година
се кръстех и, като христианин, вярвам

:07:55
във вечността на живота.
:07:58
И душата си в швейцарска банка
сложих, по близко до златото.


Преглед.
следващата.