Piedras
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
Ali hoæu broj manje.
- Ove vam pristaju izvrsno.

:40:09
Nisu za mene. To je dar.
:40:16
Imaš posjetu.
:40:19
Ne mièi se. Ovako
slièiš na Hedy Lamarr.

:40:21
Tko je to?
- Reæi æu ti kasnije.

:40:24
Uðite, molim vas.
:40:29
Vidi, vidi... Hvala, Araceli.
:40:34
Ja æu se pobrinuti za salon.
Zadrži se koliko treba.

:40:40
Nisam te oèekivala
opet vidjeti.

:40:43
Ovdje se vraæaju samo
oni koji su povalili.

:40:45
Što te dovodi ovamo?
- Ne znam, zaboravio sam.

:40:50
Buduæi da sam ovdje,
nešto bih ti predložio.

:40:53
Ima jedan argentinski bar
:40:56
u koji volim iæi
kada sam nostalgièan.

:41:03
Pozivam vas na tango.
- To nije moguæe.

:41:07
Ne mogu na spoj s klijentom.
:41:09
Mogu ti dati i druge razloge,
ali ne znam zašto bih.

:41:15
Prièekat æu vani.
Ako se predomislite.

:41:21
Ne zaboravite da vam
nisam bio klijent.

:41:35
Pogledaj ga, izgleda
kao srednjovjekovni vitez,

:41:38
koji èeka da dama
obrati pažnju na njega.

:41:43
Prestani. Što je s mojim
ugledom? - Kakav ugled?

:41:48
Da taj èovjek stoji tamo
zbog ijedne od nas,

:41:50
misliš da bismo stajale
ovdje i molile te?

:41:53
Ako ti se tako sviða, idi ti!
Hajde, idi!

:41:57
Stvarno ne razumiješ.
:41:59
Je li rekao, Araceli,
èekat æu te vani?


prev.
next.