Possession
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
{y:ib}Hltavo som preèítal
{y:ib}Vaše mýtické príbehy plné bahna...

:31:04
{y:ib}a pripadajú mi rovnako
{y:ib}okúz¾ujúce ako smutné.

:31:07
{y:ib}Vᚠverš je výstižný, ale
{y:ib}metafora je možno výstižnejšia.

:31:12
{y:ib}Drahý pán Ash:
:31:14
{y:ib}Žijem uväznená
{y:ib}a utiahnutá do seba.

:31:17
{y:ib}Tak je to najlepšie.
:31:19
{y:ib}Nie ako princezná vo veži,
{y:ib}skôr ako pavúk vo svojej pavuèine.

:31:23
"Pripravená zaútoèi na okoloidúcich
tak ako na nepovolaných,

:31:28
nevnímajúc ten rozdiel,
až kým nie je pozde."

:31:31
"A preto navštívi ma
by bolo nerozumné."

:31:34
{y:ib}Viem, že žijete ve¾mi ticho.
:31:36
{y:ib}ale ja viem by ve¾mi tichý.
:31:38
{y:ib}Chcem sa s Vami len rozpráva
{y:ib}o Dantem, Shakespearovi,

:31:41
{y:ib}Wordsworthovi, Coleridgeovi
{y:ib}a Goethem.

:31:44
{y:ib}A nesmiem, samozrejme,
{y:ib}zabudnú na Christabel LaMotteovú...

:31:48
{y:ib}a jej ambiciózny
{y:ib}èarovný projekt.

:32:06
{y:ib}Oh, pane, veci sa mihocú
{y:ib}a menia.

:32:09
{y:ib}Všetko sa trbliece,
{y:ib}leskne a bliká.

:32:13
{y:ib}Celý dnešný veèer
{y:ib}som sedela pri krbe,

:32:16
{y:ib}pomaly prestávajúc vzdorova,
:32:19
{y:ib}ako drobenie
{y:ib}horiaceho uhlia,

:32:22
{y:ib}tomu, kam sa rútim...
:32:25
{y:ib}k prachu bez života, pane.
:32:27
{y:ib}Moja drahá priate¾ka... lebo dúfam,
{y:ib}že ma považujete za priate¾a?

:32:34
{y:ib}Hovorím k Vám, ako by som
{y:ib}hovoril ku každému èloveku...

:32:37
{y:ib}ktorý by ovládal
{y:ib}moje najhlbšie myšlienky.

:32:40
{y:ib}Pretože moje najhlbšie myšlienky
{y:ib}strávili vo Vašej spoloènosti viac èasu...

:32:43
{y:ib}ako s kýmko¾vek iným
{y:ib}v posledných týždòoch.

:32:47
{y:ib}Tam, kde sú moje myšlienky,
:32:49
{y:ib}v skutoènosti som aj ja.
:32:54
"Môj drahý priate¾:
Usídlil sa vo mne pocit...

:32:57
že naša spoloèná
konverzácia je ohrozená."


prev.
next.