Possession
prev.
play.
mark.
next.

1:22:02
Proèitajte ova dva pisma,
1:22:06
i razumeæete.
1:22:09
Žao mi je što sam vas obmanuo.
1:22:13
Roland Michell.
1:22:33
Postoje dokumenti koji potvrdjuju
da je Ellen Ash stavila kutiju
u Ashov kovèeg...

1:22:39
Mislili smo da se radi o
nekim nevažnim sitnicama,

1:22:42
ali sa obzirom na Michellovo
otkriæe, ko zna šta je tamo
zakopano.

1:22:45
Ta kutija je moja,zar ne?
To je moje vlasništvo.

1:22:48
Kada to izvuèete odatle ,
postaæe vaše.

1:22:51
Do tada,
držite sve u tajnosti.

1:22:54
Šta god da otkrijete medju stvarima
Lord Asha,

1:22:56
ja æu odkupiti od vas.
1:23:03
Cropper, da li si siguran
u vezi ove cele stvari?

1:23:06
Slušaj.
Gde je?

1:23:08
Da. "Stavljam ovo pismo
u njegove ruke,

1:23:10
"i ako ga neko iskopa,
1:23:13
onda æe pravda biti zadovoljena
kada mene više ne bude bilo
da to vidim. "

1:23:26
Draga Madam: Sada smo stariji
i moje biæe se polako gasi.

1:23:32
Znam da znate za mene,
1:23:35
ali morate ovo proèitati.
1:23:39
Saznala sam da je vaš suprug
na samrti

1:23:44
pa sam napisala pismo,
koje samo on sme da proèita.

1:23:49
Ne mogu vam reæi šta piše
u tom pismu.

1:23:54
Ako ga vi proèitate,
neka tako bude,

1:23:58
ali se nadam da æe ga on
prvi proèitati i sam odluèiti
šta da radi sa njim.


prev.
next.