Queen of the Damned
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:12
Лестат.
:47:15
Радвам се да те видя, Лестат.
:47:19
И аз теб.
:47:21
Виждам, че все още си падаш по
едновремещния стил на обличане.

:47:26
Старите навици трудно умират.
:47:29
Как успя да проспиш 50-те обвид в червено кадифе?
:47:34
Просто заспах.
:47:37
Не си изпуснал много.
:47:41
- Елвис.
- А, да, Елвис.

:47:47
Но сега ти си нещо повече от него.
:47:49
И....
:47:51
след всичкото това време...
:47:54
...какво е положението?
:47:56
Стана доста популярен напоследък.
:48:02
- Какво се опитваш да докажеш, Лестат?
- О, моля ти се.

:48:06
Доста късно е ми се правиш на баща, Мариус.
:48:10
Минаха 200 години
и нито следа от теб.

:48:15
Ти ми струваше почти всичко.
:48:22
Сега го правиш отново.
:48:24
Не е време за разчистване на стари сметки.
:48:29
Вампирите не разчистват стари сметки.
:48:34
Потаяваме ги в себе си.
:48:41
Как ме намери?
:48:43
Аз те създадох.
:48:45
Винаги знаех къде си.
:48:48
Освен това...
:48:50
...трябваше да търся за най не на място къщата в района.
:48:56
Ела. Нека ти покажа
какво значи да живееш през нощта.


Преглед.
следващата.