Rabbit-Proof Fence
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:58:42
No espero
que entiendas...

:58:44
lo que estoy tratando de hacer
para esta gente.

:58:46
Pero no voy a
tener mis planes.

:58:48
El problema de los mestizos
no se va a ir fácilmente.

:58:52
Si se resuelve
ahora...

:58:54
se va perder tiempo
a lo largo de los años.

:58:56
Estos chicos son
el problema.

:58:58
Por favor explica
exactamente que paso.

:59:00
No se exactamente como lo
hicieron, pero las perdimos.

:59:03
Afuera estaba Larsen.
Moodoo estaba con el.

:59:06
Se están burlando
de nosotros.

:59:08
De hecho era lo que
pensaba Inspector.

:59:09
Y los costos son mayores
para nuestro prestigio.

:59:12
La reputación del departamento
esta empezando a sufrir.

:59:14
Mis hombres tienen mejores
cosas que hacer...

:59:16
que perseguir a los suyos
por todo el país.

:59:19
Ahora...
:59:21
están entrando en un
terreno muy duro.

:59:25
Una vez que pasen
el Meekatharra...

:59:27
No puedo arriesgar a
ninguno de mis hombres.

:59:29
Sí, debemos encontrarlos antes que
lleguen a las zona desértica.

:59:33
Bueno, esto es
lo que vamos a hacer.

:59:35
Tú lo pones a allá arriba.
Moodoo puede juntarse con él.

:59:39
Las defensas bien
arriba por acá.

:59:41
Lo suficientemente arriba como para
que haya posibilidad de perderlos.

:59:44
Y yo quiero que
se queden acá.

:59:46
No se pueden quedar
acá y esperar.

:59:48
Costosamente.
:59:50
Bueno, entonces nos lo vamos
a tener que aguantar.

:59:53
Sus vidas pueden
estar en juego.

:59:57
Inspector, entiendo que la
madre de una de las niñas...


anterior.
siguiente.