Rabbit-Proof Fence
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:59:11
Que mes projets pour ces gens
vous échappent, soit !

:59:15
Mais ils ne seront pas mis en péril.
:59:18
Ce problème des métis
ne disparaîtra pas comme ça.

:59:22
C'est une gangrène
qu'il faut traiter maintenant.

:59:25
Le problème, ce sont ces enfants.
:59:27
Expliquez-moi ce qui s'est passé.
:59:30
Je ne sais pas comment
on les a perdues. Larsen y était.

:59:33
Moodoo était avec lui,
et on les a perdues.

:59:36
Elles nous ridiculisent.
:59:37
Nous ne le payons pas seulement
de notre fierté.

:59:41
Notre réputation commence
à en souffrir.

:59:43
Mes hommes ont mieux à faire
:59:46
que de courir après vos pupilles.
:59:51
Le terrain devient dangereux.
:59:54
Une fois qu'elles auront dépassé
Meekatharra,

:59:57
je n'y risquerai aucun homme.
:59:59
Retrouvons-les avant
qu'elles n'atteignent le désert.

1:00:03
Bien...
Voici ce que nous allons faire.

1:00:06
Postez votre homme ici.
Avec Moodoo.

1:00:08
Le long de la clôture, ici environ.
1:00:10
Très au nord, pour ne pas les rater.
1:00:14
Je veux qu'ils y restent.
1:00:16
Ils les attendront.
1:00:18
Coûteux.
1:00:20
Nous paierons.
1:00:23
Il en va peut-être de leur vie.
1:00:27
Je crois savoir que l'une
des deux mères est à Wiluna.

1:00:31
C'est dans leur direction.
Faites courir la nouvelle.

1:00:35
Voyons ce que ça donne.
1:00:53
Personne ne me ferait aller là.
1:00:59
Elle est intelligente,
cette petite.


aperçu.
suivant.