Red Dragon
Преглед.
за.
за.
следващата.

:58:01
Всеки ден нещо се чупи.
:58:02
Трябва да съборят
цялото шибано място.

:58:05
-Колко време имаме?
-Десет минути максимум.

:58:08
Инструкциите за отговор
:58:10
са били в частта,
която Лектър е скъсал.

:58:12
Защо не е хвърлил цялото писмо?
:58:14
Пълно е с комплименти.
:58:16
Не иска да се разделя с тях.
:58:21
Сега можем да го съединим.
:58:25
Толкова си хитър.
:58:28
Аз също.
:58:31
Анилиновите бои и мастила
се виждат с инфрачервени лъчи.

:58:34
Това може би са букви "Т",
тук и тук.

:58:37
Това в края е "П",
а може и да е "Р".

:58:40
Тук сигурно казва на Лектър
как да му отговаря.

:58:43
Има само една възможност
за осъществяване

:58:45
на връзка на сляпо.
:58:46
Чрез публикация. Чакайте.
:58:48
Знаем, че той чете "Татлър".
:58:50
Така пише в писмото, нали?
:58:51
"Зъбатата фея", те му го измислиха.
:58:54
В "Татлър" има две "Т"-та
и едно "Р".

:58:56
Как се комуникира чрез таблоид?
:58:59
-Какво има там? Новини.
-Малки обяви.

:59:01
Може би иска Лектър
да му отговаря чрез обяви.

:59:04
-Възможно е.
-Трябват ни коректурите

:59:07
на следващия брой на "Татлър"!
:59:08
Аз се заемам!
:59:09
Агентът Греъм ме заинтригува.
:59:12
Не е типичният полицай, нали?
:59:14
По-внимателен.
:59:15
По-целенасочен.
:59:17
Трябваше да го научите
да си знае мястото.

:59:21
Извинете ме за хартията.
:59:22
Избрах такава,
защото ще се разтвори по-бързо,

:59:25
ако се наложи да я погълнете.
:59:27
Ако ми отговорите, следващия
път ще Ви изпратя нещо мокро.

:59:34
Дотогава, скъпи ми докторе,
:59:36
оставам Ваш
:59:38
горещ почитател.
:59:59
В "Татлър" са получили поръчка,
подписана 666


Преглед.
следващата.