Red Dragon
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:00
birini arayýp duruyorduk.
:04:02
Ruhsatsýz doktorlar,
týptan kovulmuþ öðrenciler...

:04:05
eski morg görevlileri...
:04:06
Kesiklerin mükemmelliði
ve hatýra olarak seçtiði þeyler...

:04:10
Tam bu noktada yanýlýyoruz.
:04:11
Ceset parçalarý koleksiyonu
yapmýyor.

:04:13
-Öyleyse onlarý neden saklýyor?
-Saklamýyor. Onlarý yiyor.

:04:18
Hayýr, bakýn. Yýlbaþý gecesi
Molly'nin ailesindeydik.

:04:21
Dedesi oðlum Josh'a
kýzarmýþ pilicin...

:04:23
nasýl parçalanacaðýný gösteriyordu.
:04:25
''Tavuðun en yumuþak yeri,
sýrtýnýn iki tarafýnda bulunan...

:04:28
''lop etlerdir'' dedi.
:04:31
''Lop et'' ifadesini
daha önce hiç duymamýþtým.

:04:35
Sonra birden üçüncü kurbaný
hatýrladým...

:04:38
Darcy Taylor'ý.
:04:40
Sýrtýndan bir parça et kesilmiþti.
O zaman her þeyi anladým.

:04:43
Ciðer, böbrek, dil, uykuluk.
:04:46
Her kurbanýn vücudundan yemeklerde
kullanýlan yerler kesilmiþ.

:04:51
Bundan FBI'a bahsettiniz mi?
:04:54
Hayýr, önce sizi görmem gerekiyordu.
Ama haklýyým. Bunu biliyorum.

:04:57
Böyle þeyler düþünebiliyorum artýk.
:05:00
Evet, çok etkileyici.
:05:03
Bunu sezmiþtim, biliyor musunuz?
Ýnanýlmaz bir görsel hafýzanýz var.

:05:07
Ben medyum deðilim doktor.
:05:08
Hayýr, bu farklý.
:05:10
Sanatsal hayal gücüne
daha yakýn bir þey.

:05:13
Baþkalarýnýn duygusal yaklaþýmlarýný
sezebiliyorsunuz.

:05:16
Sizi korkutup iðrendirenleri bile.
:05:19
Rahatsýz edici bir yetenek olmalý.
:05:21
Size psikanaliz yapmayý
çok isterdim.

:05:25
Hala anlam veremediðim bir þey var.
:05:27
Tanýdýðým en iyi
adli týp psikiyatrisisiniz...

:05:31
ve birlikte çalýþtýðýmýz
süre içinde...

:05:33
bu olasýlýk hiç aklýnýza gelmedi.
:05:36
Ben de bir insaným Will.
Hata yapmýþ olabilirim.

:05:39
Pek hata yapacak birine
benzemiyorsunuz.

:05:43
Korkarým...
:05:44
artýk güveninizi kazanamayacaðým.
:05:47
Hayýr, ben böyle bir þey demedim.
:05:51
Ne söylediðimi bilmiyorum.
:05:54
Çok, çok yorgunum.

Önceki.
sonraki.