:33:03
Coffeyville.
:33:05
Je to vyryto do
americké historie,
:33:06
protoe vyvrení Daltonovi chlapci
tam byli zabiti.
:33:09
Obyèejný mìák se objevil
a sejmul je.
:33:14
Moná jste ti Daltonovi chlapci.
:33:16
Ne, ne...
my jsme ti mìáci.
:33:30
Pokus se o nìco....
:33:33
....a zabiju tì.
:33:38
Pøeslechl jsem tvé jméno.
:33:41
Quinn.
:34:21
No.... jsem si jistý, e pro to má
:34:23
naprosto perfektní vysvìtlení....
:34:26
...ale zabije mì to, kdy ho
hned nebudu znát.
:34:30
Je to zabiják drakù.
:34:31
Co e je?
:34:33
Je to zabiják drakù!
:34:36
Ó, on je zabiják drakù.
:34:37
Ó, paráda.
:34:39
A pøedpokládám, e to z tebe
dìlá krále Arthura, nebo ne?
:34:42
Vemohoucí Boe, Quinne!
:34:44
Myslím, e
i kdybys tomu vìøil...
:34:46
...a to bys musel být
imbecil --
:34:47
-- nemyslí si, e budeme pøíli
snadná koøist pro tyhle chlapy?
-- Ty jsi tam nebyl.
:34:50
Podívej se na toho chlápka.
No podívej se.
:34:52
Myslím, e vypadá
jako -- jako --
jako mizera od námoønictva?
:34:54
Pamatuje na ty chlápky?
No jasnì, jasnì!
:34:57
Vyhodili do luftu spoustu
drakù,
:34:59
ale vzali s sebou
i pùlku svìta --