Reign of Fire
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:12:14
Kaj poèneš, Eddie?
:12:16
Jaz in par drugih,
gremo na žetev, Quinn.

:12:19
Ne, ne boš šel.
:12:20
Ni še nared.
Sva se že zmenila.

:12:23
Polovica še ni zrela.
Èe pobereš zdaj, ne bo kalilo.

:12:26
To pomeni, niè semen.
Pomeni niè saditi naslednje leto.

:12:28
Ne bo naslednjega leta.
Pomrli bomo od lakote.

:12:31
Kaj je to?
Lahko uspemo, Eddie.

:12:33
Odloèili smo se, vsi!
Tudi ti.

:12:35
Vkopati se. Delati družno.
Preživeti jih.

:12:38
Otroci ne morejo jesti upanja, Quinn.
Edinburgha ni veè.

:12:41
Nobenih novic o Pemburyju
ali iz Norwicha že dve leti!

:12:44
Sami smo, Quinn.
:12:46
Ja, vemo.
Zato moramo vztrajati.
Mogoèe smo edini ostali.

:12:50
Osem let te že poslišam.
In zakaj?

:12:53
Dva otroka in žena
pokopani ob cesti.

:12:56
Teh ne bom izgubil,
Quinn.

:12:58
Ne, èe je hrana
tam zunaj.

:13:00
-- Sorry, Eddie.
:13:01
Nikamor ne greš.
:13:03
Daj mi kljuèe.
Pizda, vzemi mi jih.

:13:06
To je skupnost,
ne pa zapor.

:13:10
Eddie...lahko se kregaš
kolikor hoèeš...

:13:13
...niè ne bo spremenilo.
:13:15
Bistvo je,
èe greš skozi ta vrata,

:13:17
boš ogrozil
to skupnost.

:13:19
Lahko ostaneš zunaj,
vrnil pa se ne boš.

:13:25
Prav.
:13:28
Tole bom obdržal.
:13:42
Hey, Quinn.
:13:46
Veš, da sem
tvoj najboljši prijatelj,

:13:49
pa te vèasih
tudi jaz ne maram.

:13:56
Sorry.

predogled.
naslednjo.