Reign of Fire
prev.
play.
mark.
next.

:08:00
Mama?
:08:13
Èuvao sam ovo
godinama

:08:15
jer æe jednom to
pripasti tebi.

:08:17
Ne želim
da se plašiš.

:08:20
Samo hoæu da razumeš.
:08:24
Znanje je jedino oružje
koje nam je ostalo.

:08:27
U poèetku, neznanje
nas je uništilo.

:08:29
Ja sam video prvog,
ali je svet uskoro video milione.

:08:33
Niko nije znao kako su se
tako brzo razmnožavali.

:08:35
Jednostavno su nas
preplavili,

:08:36
spaljujuæi sve što im
se naðe na putu,

:08:38
sa samo jednim ciljem
da se prehrane.

:08:41
Èak i tada, nismo verovali
da oni zaista postoje.

:08:43
Naši preci su od njih
pravili mitove,

:08:46
ali priroda je stvorila
nešto najužasnije.

:08:49
Prekasno, su naši nauènici došli
do njihovog pravog identiteta...

:08:53
oni su vrsta koja je
dinosauruse pretvorila u prah,

:08:56
i èiji se pepeo preneo
u ledeno doba,

:08:59
Oni, koji su pre više hiljada godina,
oèistili planetu od ostalog oblika života

:09:02
tada su ostali bez hrane,
tada su zaspali,

:09:05
Èekajuæi da se Zemlja
sama obnovi,

:09:08
èekajuæi svoj ponovni
ciklus.

:09:10
Pucali smo na njih
iz svih oružja.

:09:13
Za svakog njihovog
koga smo pogodili,

:09:15
došlo je novih sto.
:09:16
Izgledali su neranjivi.
:09:20
Mogli smo samo da gledamo kako naše
voðe koriste svoja najjaèa oružja.

:09:25
Ali na kraju,
smo im samo pomogli,

:09:27
i dok je svet goreo
:09:29
samo nekolicina nas koji smo ostali
je uspelo da pobegne iz gradova,

:09:32
u potrazi za bilo
kakvim skloništima.

:09:35
Ti moraš da razumeš
našu prošlost

:09:38
jer æeš ti da odrediš
našu buduænost.

:09:40
Oni su sada
bez hrane,

:09:41
i opasniji su
nego ikad.

:09:44
Ali život ide
dalje.

:09:46
Moramo da ih
nadjaèamo.

:09:49
Samo jedna vrsta može živa
da se izvuèe iz ovoga.


prev.
next.